Site Meter

[entrevista] Lhasa - Eterna N�mada

December 10, 2004 by Luís Rei  
Filed under Entrevistas

Comments Off

Lhasa � uma eterna viajante, mas tem resid�ncia fixa em Montreal (Canad�). Nasceu entre os Estados Unidos e o M�xico, em tr�nsito. Em 97, depois de cinco anos a tocar na Am�rica em bares com o homem que viria a descobrir o seu talento vocal, Yves Desrosiers, edita �La llorona� e o que se sucede � reconhecimento internacional e extensa tourn�e � deixa-a a de rastos, refugiando-se em Fran�a. Estada dividida entre a vida errante do Circo com as suas irm�s, na companhia Cirque du Soleil, e a paz de Marselha onde foi gravando, durante tr�s anos, �The Living Road�. Lan�ado no Canad� em 2003 (chegando � Europa s� em 2004), o segundo �lbum de Lhasa de Sela extravasa toda a imagem de sacerdotisa m�tica mexicana que encanta e atrai�oa os homens. Uma obra que exp�e a carne, o osso e a alma, de quem n�o se contenta a revelar a sua intimidade apenas na l�ngua castelhana. Podemos torcer o nariz ao in�cio, mas cedo compreendemos a sua ess�ncia e aceitamos que ela nos cante em franc�s, ingl�s, �rabe, ou mesmo, portugu�s, apesar de n�o dominar ainda estes dois �ltimos idiomas.
Read more

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!

[entrevista] Lhasa - Eterna N?mada

December 10, 2004 by  
Filed under Entrevistas

Comments Off

Lhasa ? uma eterna viajante, mas tem resid?ncia fixa em Montreal (Canad?). Nasceu entre os Estados Unidos e o M?xico, em tr?nsito. Em 97, depois de cinco anos a tocar na Am?rica em bares com o homem que viria a descobrir o seu talento vocal, Yves Desrosiers, edita ?La llorona? e o que se sucede ? reconhecimento internacional e extensa tourn?e ? deixa-a a de rastos, refugiando-se em Fran?a. Estada dividida entre a vida errante do Circo com as suas irm?s, na companhia Cirque du Soleil, e a paz de Marselha onde foi gravando, durante tr?s anos, ?The Living Road?. Lan?ado no Canad? em 2003 (chegando ? Europa s? em 2004), o segundo ?lbum de Lhasa de Sela extravasa toda a imagem de sacerdotisa m?tica mexicana que encanta e atrai?oa os homens. Uma obra que exp?e a carne, o osso e a alma, de quem n?o se contenta a revelar a sua intimidade apenas na l?ngua castelhana. Podemos torcer o nariz ao in?cio, mas cedo compreendemos a sua ess?ncia e aceitamos que ela nos cante em franc?s, ingl?s, ?rabe, ou mesmo, portugu?s, apesar de n?o dominar ainda estes dois ?ltimos idiomas.
Read more

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!

LHASA: um dos regressos mais ansiados.

October 30, 2003 by Luís Rei  
Filed under Entrevistas

S�o pequenas not�cias como esta que nos alegram o dia. O Rui Silva, do Forum Sons e leitor regular deste blogue, postou aqui a cr�tica ao disco que marca um dos regressos mais ansiados: o da autora do admir�vel �lbum �La Lhorona�. N�o resisto a repescar a entrevista que fiz a esta canadiana errante, h� cerca de cinco anos atr�s e que estava postado no velhinho site das Cr�nicas da Terra.

L�grimas de crocodilo

Filha de um escritor mexicano e de uma fot�grafa e antiga actriz americana, Lhasa de Sela nasceu nos Estados Unidos. Durante a adolesc�ncia percorreu o seu pa�s costa a costa e viveu no M�xico. Aos 25 anos, com resid�ncia fixa em Montreal, Lhasa editou um dos mais belos e melanc�licos �lbuns deste ano. “La Lhorona”, figura m�tica dos Astecas seduz os homens aos primeiros acordes de uma can��o triste, para os beijar e tranformar em pedra. Um enredo que d� o mote � m�sica triste, intensa e dram�tica que Lhasa e Yves Desriosiers arquitectam.

Que tipo de influ�ncia os teus pais tiveram na tua carreira?

Eles exerceram uma grande influ�ncia. Como estivemos muito tempo em viagem, n�o ia � escola. Eles foram os meus professores, habituaram-me a n�o ver televis�o e a ler todo o tipo de literatura. A minha m�e ouvia habitualmente m�sica muito triste que eu tamb�m adorava. O meu pai � professor de espanhol, por isso mesmo quando escrevo as minhas can��es e entro na fase de bloqueio, n�o sei o que escrever, telefono-lhe e ele conta-me hist�rias e declama poemas para eu ter ideias.

Penso que deves ter tido problemas de integra��o durante a inf�ncia. Por um lado viajavas constantemente, por outro n�o vias televis�o e ouvias m�sica que os mi�dos da tua idade n�o estavam habituados. N�o te consideravam uma rapariga estranha?

Sim. Era uma rapariga muito solit�ria. Quando entrei na escola, tinha doze ou treze anos e foi muito dif�cil para mim. Era muito t�mida, tinha medo das pessoas. Andava sempre sozinha, encostada a um canto.

As viagens que fizeste pelos Estados Unidos e M�xico influenciaram algumas can��es deste �lbum?

Sim. Crescer da forma que cresci, faz-me sentir que a vida � uma aventura, cheira de magia e mist�rio. S�o estes os sentimentos que eu tento expressar atrav�s da minha m�sica.

Disseste que o canto representa para ti uma forma de estares consciente das tuas emo��es e rires-te delas. � dif�cil lidares com tais emo��es?

Sim. Porque era uma rapariga muito calada e t�mida, e o cantar permite-me p�r c� para fora emo��es que eu desconhecia. Quando eu canto posso sentir toda a tristeza, melancolia e raiva. Com a m�sica, tento fazer algo de bonito. Quero que toda essa tristeza e raiva sejam belas e que n�o sejam apenas uma forma de expressar emo��es de uma forma criativa.

Para ti o belo n�o faz sentido sem sofrimento?

Tu tens a sombra e a luz e eu penso que a m�sica � a combina��o das duas. Apenas luz n�o tem sentido para mim. Mas se for apenas sombra � demasiado escuro, n�o consegues ver nada. Precisas de luz e sombra, precisas do contraste de tristeza e esperan�a, amor e raiva. � isso que faz com que a minha m�sica seja dram�tica, bonita. Esse conflito est� sempre presente na minha vida. Por muito que queira caminhar para a luz, tenho de passar pela escurid�o para chegar � luz.
Penso que este �lbum � como um filme mexicano dos anos 40, com uma produ��o moderna. Mas � um filme que conta apenas uma parte da tua vida.

Como ser� a “sequela”?

N�o sei, mas penso que ser� diferente. Menos triste, mais extrovertido. Penso que nos �ltimos anos absorvi muito estas can��es tristes e agora quero fazer algo diferente. � verdade que a ideia de fazer cinema com a m�sica � uma realidade. O Yves (guitarrista) escreve comigo as can��es e traz a tal qualidade cinem�tica. Mas ele tamb�m mudou um pouco. N�o sei o que vir�. Vamos fazer muitos espect�culos at� Maio, e depois pretendo efectuar uma pausa para escrever.

“La Llorona” � um disco de m�ltiplas refer�ncias. Riacheras mexicanas, temperos klezmer, m�sica de cabaret. Como acontece todo este ecletismo?

Oi�o m�sica todo o tempo. Sou uma fan�tica. N�o � nada que decida, acontece porque quando estamos a compor dizemos isso � bom, e pode soar a m�sica grega, klezmer, ou o que seja.

Muitos jornalistas referem que o facto de cantares em espanhol � uma desvantagem. Mas esta n�o � a forma que te permite dar maior expressividade �s tuas emo��es?

Sim. Eu nunca quis ser uma estrela pop. Queria fazer m�sica do fundo do meu cora��o. A carreira art�stica � importante, mas para mim a minha vida tem ainda mais valor. Quero ser verdadeira para comigo. Sen�o sou apenas uma oper�ria da m�sica.

Cantar em espanhol n�o ser� tamb�m uma quest�o de estilo?

N�o sei. O espanhol inspira-me. � tamb�m uma quest�o de estilo. Quanto canto em espanhol tenho uma voz diferente. Gosto de cantar em muitas l�nguas. Gosto de cantar em ingl�s, em franc�s, canto tamb�m em italiano, russo e um pouquinho de portugu�s. Gosto de cantar em l�nguas diferentes, porque cada uma tem uma cor e um feeling pr�prio. Quando fiz este �lbum, senti-me inspirada pela forma como o espanhol me permitia ampliar a tristeza.

Tens uma verdadeira alma cigana. � dif�cil lidar com tantas restri��es de hor�rios a que agora est�s submetida?

H� uma parte de mim que se sente como um c�ozinho, saltando no circo. A� sou muito obediente. Mas por vezes sinto que queria ser um le�o, n�o ter de obedecer a ningu�m. Por�m, quando estou no palco, a magia paira no ar e sinto-me livre.
� uma vida dif�cil. Tens de fazer muitas coisas que n�o gostas. Mas quando est�s l� em cima esqueces tudo isso.

Para ti o palco � um local m�gico. Mas para sentires essa magia precisas de ter um p�blico que te compreenda. Certo?

Quando as coisas correm bem, liberto-me, sinto-me muito pr�ximo da audi�ncia e penso que estamos a ter um sonho em conjunto. Sa�mos da realidade e criamos um mundo pr�prio, cheio de coisas misteriosas a acontecer.

� muito dif�cil lidar com diferentes audi�ncias de diferentes pa�ses?

Nem sempre a magia acontece. Depende do tipo de concerto que fazemos, se � num festival onde n�o nos conhecem, ou num teatro em que somos cabe�as de cartaz e as pessoas sabem ao que v�o. Por exemplo, nos Estados Unidos s� uma �nfima minoria compreende a minha m�sica. Mas quando estive na Ilha Reuni�o e fiz a primeira parte da Ces�ria �vora, senti uma coisa incr�vel. Um momento m�gico. Estava t�o longe de casa, sentia-me nervosa, mas o entendimento entre mim e o p�blico foi fant�stico. � por isso que eu digo que a vida � uma aventura.

Jornalistas americanos afirmaram que eras a sua resposta ind�gena � Ces�ria �vora. Concordas com a compara��o?

Gosto muito da m�sica dela, j� a vi tr�s vezes ao vivo, mas penso que h� muitas diferen�as. Uma � que ela n�o escreve can��es e canta apenas as tradicionais de Cabo Verde, outra � que ela � muito calma em palco. Eu sou muito emocional, com o nervo � flor da pele. A m�sica dela pode tamb�m ser melanc�lica, mas � mais doce, mais suave.

Tens planos para tocar em Portugal?

Talvez na pr�xima Primavera. Estamos a planear tocar em Espanha e Portugal durante Mar�o ou Abril. (NR: entrevista efectuada por telefone em Janeiro de 98).

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!

Bad Behavior has blocked 892 access attempts in the last 7 days.